Carol: “O Holy Night” – Translated from the French by John S. Dwight (1813-1893)
Tune: CANTIQUE DE NOEL (Adolphe Adam)
Oppression, slavery, mistreatment, abuses of all kinds. If I had one Christmas wish, it would be the cessation of all these. In other words, I guess my desire – my prayer – would be for peace, just like the angels promised.
These are the kinds of things that I can actively eliminate from my own habit-cycle, but I can’t seem to do much about it outside my own little piece of the globe. I can give to organizations that seek to eradicate these from people-groups, I can stand up for human rights, I can elect leaders who join me in my concern… but CAN all oppression cease?
I have to believe that it can, and that the infusion of the Spirit of Christ into the hearts and minds of the offenders is indeed capable of wiping out cruelty and subjugation wherever it raises its ugly head… or hides itself behind conventional facades. Not only is his name wonderful, it is also powerful – and freeing.
"O come, O come Emmanuel, and ransom captive people of all kind who wait in lonely exile.
To all those who fall into this category, I want to say with confidence: “Rejoice! Rejoice! Emmanuel shall come to thee.”
Can I get a Christmas “Amen”?
UCLA Choir Sings This Carol
Post Script: This is my last post for 2014. I'll pick it up again in early January. Merry Christmas to all of you who follow these posts.